No cal dir que la visita a Amiens, tant als campus universitaris com a l'ajuntament, va estar realment profitosa en tots els sentits. També va anar força bé i va estar ben concorregut l'acte de benvinguda a La Lune des Pirates, esquer i presentació oficial dels cursos de català 2008/09, del lectorat de la Universitat Jaume I, a la Universitat de Picardia.
D'una banda, volem fer arribar el nostre agraïment als companys de la Universitat (Philippe, Carme i Marie Chantal) que ens van rebre i atendre, no caldria dir-ho, amb els braços oberts; també van estar ben cordials i càlides les diverses recepcions que es van anar succeint divendres de matí, en les diferents dependències dels campus: serveis i direccions universitaris i deganat de la Facultat de Cultures i Llengües Estrangeres:
Donem les gràcies al director del Servei d'Afers Culturals, el senyor Paul Personne i a la seua directora administrativa, la senyora Maryse Lyon-Lec; al responsable de la Direcció d'Afers Internacionals, senyor Emmanuel Meyer, que ens va fer a mans un munt d'informació sobre el seu servei; a la responsable de la Direcció de Finances pel temps que ens hi va dedicar, i per l'atenció i tracte rebuts; i al personal de les biblioteques per la volta guiada a la biblioteca i l'entusiasme que hi dediquen en la conservació de les col·leccions de materials que els hi arriba des de la nostra Universitat, de l'Academia Valenciana de la Llengua i d'altres organismes catalans.
D'altra banda, agraïm al senyor Thierry Bonté (responsable d'afers exteriors de l'Ajuntament d'Amiens) la recepció que ens va fer, juntament amb els músics valencians que actuarien a la nit, amb el còctel-aperitiu i el simpàtic discurs de benvinguda, perfectament (cor)respost pels parlaments de Philippe Reynes, de la Universitat de Picardia, i de Joan Andreu i Carme Laguarda, de la Universitat Jaume I.
Finalment, el nostre agraïment especial als músics i músiques, components dels grups To the cada, Rapsodes, Bakanal i Arròs Caldósque tan bé ens van representar, als amics de La Lune des Pirates i, novament, a totes les persones que ens han acompanyat i a les que han participat en l'organització d'aquest esdeveniment: Philippe, Carme, Mireia...
Esperem retrobar-nos ben aviat: si més no, el 5 de març de 2009, a Castelló de la Plana, en el marc de la trobada anual de lectorats de l'UJI.
L’Institut Ramon Llull, amb la col·laboració de la Secretaria d’Afers Exteriors i el Casal Català de Brussel·les, organitza enguany el III Curs de formació didàctica, adreçat a professors que imparteixen docència de llengua, literatura i cultura catalanes a Comunitats Catalanes de l’Exterior i universitats de l’àmbit europeu.
Objectius del curs
Aquest curs té com a finalitat reforçar i ampliar els continguts metodològics en l’ensenyament de segones llengües i facilitar els recursos, les estratègies i les eines necessàries per millorar la qualitat de la docència i l'aprenentatge de la llengua catalana, d’una banda, i potenciar la innovació docent per mitjà de les tecnologies de la informació i la comunicació, de l'altra. La formació d’enguany dóna continuïtat a la que es va dur a terme en edicions anteriors a Sant Sebastià i Lausana.
Destinataris
Professors en actiu de les Comunitats Catalanes de l’Exterior d’àmbit europeu que enguany imparteixin classes de llengua, cultura i/o literatura catalanes i professorat d’universitats de països veïns (Alemanya, Holanda, França i Regne Unit) que no hagin participat a les Jornades internacionals per a professors de català celebrades el passat mes de juliol a Barcelona.
Lloc
Delegació del Govern de la Generalitat de Catalunya Rue de la Loi, 227 / Wetstraat 227, 3r pis 1040 Brussel·les (Metro Schuman) Telèfon: + 32 (0) 2 231 03 30
El dia 18 d'octubre, a les 20h30, a la Lune des Pirates 5, passage Bélu, d'Amiens, tindrà lloc un concert per presentar el nostre lectorat a la Universitat de Picardia i per celebrar l'obertura del nou curs acadèmic 2008-2009. Hi actuaran els grups valencians: To the cada, Rapsodes, Bakanal i Arròs Caldós.
Ah! L'entrada és gratuïta, i no cal dir que hi estan convidats tots els lectors i lectorands de català del nord de França.
Esperem que tot vaja molt bé! Fins ben aviat ;-P.
Aquesta original iniciativa de Carme Laguarda, o semblants, es podria repetir a altres lectorats..
Us adjunte un arxiu del cartell, feu clic a l'arxiu annex de baix: Festa a Amiens.
En nom dels lectorats de l'Àrea de Formació i de tot el personal del Servei de Llengües i Terminologia de l'UJI, encetem el curs donant la benvinguda a Adela Ortiz, la nova lectora de català de la Universitat Jaume I a Pavia. Igualment agraïm la participació, fins ara, de Miquel Sanz i aprofitem per desitjar-li molta sort.
Comencem una nova etapa en què, amb el treball, l'esforç i l'ajut
conjunt, esperem aconseguir les fites que ens hem proposat; de segur
que serà molt profitosa tant a nivell
professional com humà.
Com cada any, l'Institut Ramon Llull (IRL) organitza les XXII Jornades Internacionals per a Professors de Català; enguany la jornada externa tindrà lloc el 22 de juliol al Centre de Convencions Internacional de Barcelona, Rambla de Prim, 1-17, de Barcelona (plànol de situació).
Aquestes Jornades resulten especialment interessants tant per als responsables dels lectorats de l'UJI a l'estranger, com per al professorat que treballem amb estudiants estrangers a la Universitat Jaume I perquè s'hi abordarà temes tan interessants com:
la creació de comunitats a la xarxa per potenciar habilitats i per compartir interessos;
l'aprofitament de les TIC per a la creació de parelles lingüístiques virtuals en català, des dels diferents països d'origen;
l'acollida de l'estudiantat estranger a través del programa Erasmus i l'aplicació present i futura a les universitats de l'Espai Europeu d'Educació Superior;
la formació bàsica en la nostra llengua i cultura que ha de tindre l'estudiantat estranger abans de ser acollit per la universitat;
el desenvolupament de la competència intercultural, perquè en un entorn multicultural no hi ha prou amb l'adquisició de les competències lingüístiques si es vol fer més rica la comunicació a l'aula.
Us adjunte la butlleta d'inscripció i el programa en dos documents de word.
El passat 6 de març de 2008 va tindre lloc a la Universitat d'Amiens la Trobada de joves artistes valencians (cultura i ús de la llengua entre els joves del Pais Valencià). Va comptar amb l'actuació de dos escriptors, Ferran Bataller i Eduard Marco; un actor, Pau Blanco; i un músic, Daniel Miquel.
Per la seua banda, Mireia Casanya va organitzar el mateix dia un concert de Pau Alabajos a la Universitat de Basilea.
Miquel Sanz envia el programa del IX Congrés de l'AISC (Associzione Italiana di
Studi Catalani) que tindrà lloc a Venècia els dies 14, 15 i
16 de febrer.
Esperem que vaja bé la ponència que hi presentarà divendres 15, de vesprada.
Ester Aparici ens hi aporta una sèrie de webs que podem fer servir per als continguts culturals de les unitats didàctiques. Us els passe, d'acord amb la classificació i les ressenyes que ha fet Ester: gastronomia, món casteller, música, premsa i immigració.
S'acosten les dates de la Trobada. Com cada any, el Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Jaume I acollirà l'estudiantat de català del lectorat d'Amiens. Carme Laguarda, Phillippe Reynes i un grup de divuit aprenents de llengua i cultura de la Universitat de Picardie Jules Verne participaran activament, del 15 al 22 de febrer, en aquesta cinquena edició.
D'entrada, us hi adjunte el calendari i els horaris de les activitats que hem previst per aquesta estada. Fins ben aviat!
El dia 27 de desembre de
2007 va tindre lloc al Centre d'Autoaprenentatge de la Universitat
Jaume I la primera reunió de coordinació dels lectorats del Servei de
Llengües. Va ser una reunió llarga i intensa a què van assistir Ester
Aparici i Andreu Pedró (Lectorat de Cambridge), Mireia Casanya
(Lectorat de Basilea), Carme Laguarda (Lectorat d'Amiens), Miquel Sanz
(Lectorat de Pavia), Carmina Ribés (Servei de Llengües).
Entre els punts de l'ordre del
dia hi havia la posta en comú i cerca de solucions a possibles
problemes relacionats en la gestió d'assumptes del lectorat; l'anàlisi
d'activitats, materials i recursos didàctics (en línia, bibliogràfics o
audiovisuals) que es poden fer servir a l'aula de català; assumptes
relatius al treball en col·laboració entre els lectorats i els
lectorands; i la proposta d'un índex per a un model comú de Memòria.
Les conclusions i els acords a què es va arribar es poden resumir en tres reivindicacions bàsiques:
La necessitat del reconeixement de la
docència dels lectors i lectores, perquè puga puntuar en exercicis
d'oposicions i concursos.
La necessitat de poder perllongar automàticament els dos anys de lectorat.
La necessitat d'apujar el pressupost
destinat a activitats i projectes de promoció del català i d'assistència a congressos, grups de treball, trobades i cursos de
formació.
A l'arxiu adjunt trobareu un
primer esborrany d'acta. Llegiu-lo i afegiu la informació que hi puga
mancar o feu les esmenes oportunes, si cal.
En l'apunt d'avui trobareu els documents corresponents a la sessió quarta. Us els hi detallem tot seguit:
A. Qüestions de normativa de la sessió 4 (referència teòrica sobre el gènere de l'adjectiu i alguns exercicis).
B. Un arxiu amb els continguts corresponents a la sessió 4 dels àmbits de la llengua i de la parla (Llengües en contacte: consciència lingüística, comunitat lingüística i monolongüisme).
C. Consells per a la redacció: la paraula i qüestions lingüístiques, l'anàfora.
El passat dijous 6 de desembre va tenir lloc a Basilea el recital de poesia amb Manel Rodríguez-Castelló. Tant per a l'escriptor com per a tot l'estudiantat i per als companys del departament ha estat un experiència genial.
De la presentació i la introducció biogràfica es va fer càrrec la Beatrice Schmid, Mireia Casanya moderava el col·loqui amb l'estudiantat i els convidats que hi van assistir: hi va venir gent de l'Associació Casa Nostra de Basilea (que depèn de l'Institut Ramon Llull), professorat de diversos departaments i altres persones relacionades; s'hi van exposar preguntes de tota mena, algunes adreçades directament a l'artista i d'altres amb una voluntat més aviat filosòfica, sobre el significat i la funció poètica; l'estudiantat es mostrava motivat tot i no entendre el significat d'aquelles paraules que, harmònicament, es recitaven (a la classe prèvia preparatòria s'havia parlat de la musicalitat de la llengua i essenciament de la poesia).
En definitiva, podem dir que ha estat bona injecció de motivació, que era el que preteníem, per començar les classes de català del pròxim semestre.
Miquel Sanz ens fa arribar la ressenya de les Giornate di Studi Catalani que la secció de català del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere amb el suport de l'Associazione Italiana di Studi Catalani i de l’Institut Ramon Llull, han organitzat el 20 i 21 de novembre per celebrar els deu anys d'ensenyament de català a Bolonya. Tant el programa Loquendo com el projecte AMPERCAT són recursos interessants per a les classes, que podríem aprofitar (estudiem com adaptar-los).
(Continueu llegint per veure'n la ressenya: feu clic a Vull llegir la resta de l'article. Us adjuntem també un enllaç a un web sobre el catala de la Universitat de Bolonya. Enrico Neri: A lezione di catalano)
En l'apunt d'avui trobareu els documents corresponents a la sessió segona. Us els hi detallem tot seguit:
A. Qüestions de normativa de la sessió 2 (referència teòrica sobre l'accentuació i cinc exercicis)
B. Dos arxius amb els continguts corresponents a la sessió 2 dels àmbits de la llengua i de la parla(Causes de la partició català oriental / català occidental; principals trets distintius català oriental / català occidental).
Hi afegisc les frases per a traduir i de l'apartat de consells per a redactar bé: la redacció, el paràgraf.
En l'apunt d'avui trobareu els documents corresponents a la sessió primera. Us els hi detallem tot seguit:
A. Qüestions de normativa de la sessió 1 (referència teòrica sobre aspectes divergents del vocalisme i tres exercicis).
B. Arxius amb els continguts corresponents a la sessió 1 dels àmbits de la llengua i de la parla (un arxiu per a la reflexió sobre la geografia de les llengües i els conceptes: llengües en contacte, llengües minoritàries i minoritzades; i una tasca final a partir d'una enquesta.
C. Consells per a millorar la redacció: la planificació.
______________________________
Us adjuntem l'arxiu de les frases per a traduir: Vocalisme i lèxic, 1 (vegeu l'espai reservat als arxius penjats).
Tindreu la possibilitat de trobar, en aquest bloc, els apunts de cadascuna de les sessions. Els hi desarem ordenats cronològicament dins la categoria Curs de Formació Lingüisticotècnica del menú de l'esquerra (espai on quedaran emmagatzemats fins a l'acabament del curs).
Per cada apunt penjarem, prèviament a la classe presencial:
A. Els arxius sobre qüestions de normativa de la sessió corresponent (referències teòriques i exercicis)
B. Els arxius amb continguts dels àmbits de la llengua i de la parla
C. Si cal, arxius amb consells d'expressió (ordre i correcció)
Després de la classe desarem algun altre arxiu sobre qüestions vistes a l'aula presencial.
(De moment us dese els arxius dels principals continguts del curs, les llistes de lectures i de tasques del curs, un exercici per traduir i, si voleu, escriure i el calendari. Per descarregar-vos els documents, cliqueu a l'apartat Arxius,a la part inferior d'aquest apunt).
Ateses les dates que hi heu anat aportant, quant a la primera reunió dels lectorats i la trobada a Castelló, l'estat de la qüestió és el següent:
La reunió es pot fer al CAL el dia 27 de desembre, a les 11 hores, si esteu tots per ací.
Les dates de la trobada podem pensar-les bé i parlar-ho tots a la reunió del 27; tanmateix, la meua proposta coincideix amb la de Carme, perquè en aquestes dates no tinc classes (ni virtuals, ni presencials) i hi puc estar més per vosaltres.
D'altra banda, Ester Aparici m'ha enviat el dossier Catalan Trip, us l'adjunte a l'arxiu de baix, per si us interessa.