
Organització pel Multilingüisme,
27/12/2005
MONARQUIA PLURAL
Carta a la família reial pel règim lingüístic de les nadales d'enguany
La campanya "Monarquia plural" (Monarquia espanyola: igualtat de sexes, igualtat de llengües) cerca que la família reial i la Casa de S. M. el Rei no s'identifiquin en exclusiva amb cap de les comunitats lingüístiques d'Espanya.
= Carta enviada =
S. M. els Reis d'Espanya
S. A. R. els Prínceps de Girona
S. A. R. els Ducs de Lugo
S. A. R. els Ducs de Palma
Majestats i alteses reials,
Us escrivim en català/valencià, una de les llengües espanyoles que, juntament amb el castellà, és llengua oficial per a prop de tretze milions de ciutadans espanyols.
Volem recordar-vos, majestats i alteses, que, d'acord amb les dades oficials de població, dels 43.197.684 habitants comptabilitzats a Espanya l'any 2004, 25.435.018 persones vivien en una comunitat autònoma on el castellà és l'única llengua oficial, 12.311.668 persones vivien en una comunitat autònoma on el català/valencià és oficial, 2.750.985 ciutadans vivien en una comunitat autònoma on el gallec és oficial i 2.700.013 persones vivien en una comunitat autònoma on el basc és oficial.
Amb aquesta carta us volem manifestar --en el marc de la campanya "Monarquia plural" (Monarquia espanyola: igualtat de sexes, igualtat de llengües), que cerca que la família reial i la Casa de S. M. el Rei no s'identifiquin en exclusiva amb cap de les comunitats lingüístiques d'Espanya, i que usin en un marc de plurilingüisme igualitari el castellà, el català/valencià, el gallec i el basc-- la nostra queixa perquè les nadales d'enguany de la família reial només inclouen el castellà, i en algunes casos llengües estrangeres, i ometen l'ús del català/valencià, el gallec i el basc, llengües oficials
per a més del quaranta per cent de la població espanyola i llengües vinculades als títols dels membres de la família reial. Concretament, les llengües usades en les nadales segueixen la distribució següent:
S. M. els Reis: castellà;
S. A. R. els Prínceps de Girona: castellà i anglès;
S. A. R. els Ducs de Lugo: castellà, anglès i francès;
S. A. R. els Ducs de Palma: castellà.
Amb la certesa, majestats i alteses, que dedicareu a aquesta carta i a la demanda que s'hi exposa l'atenció que mereixen, rebeu una cordial salutació.
Organització pel Multilingüisme
Manlleu, 27 de desembre de 2005
=
(...)
Veiem que el nostre país és avui una realitat de llibertat i progrés, organitzat territorialment en el respecte a la seva rica pluralitat i diversitat. Tenim motius per a sentir-nos particularment orgullosos del ric patrimoni històric, cultural i lingüístic d'Espanya.
(...)
Missatge de Nadal de Sa Majestat el Rei
Palau de La Zarzuela, 24 de desembre de 2005






Una altra al Sindic de Greuges.