Correu Blocs Traductor | VilaWeb.cat
xavierdiez | Llibres | divendres, 7 de setembre de 2007 | 08:21h
Nota: Ressenya publicada al Suplement Accents, del Diari de Girona.

Superats ja els perills de l’exotisme, aquest català de cognom Bezsonoff –en definició d’Antoni Puigverd-, ens presenta una obra de maduresa. Els elements latents en la seva obra anterior s’exhibeixen sense recances a Els taxistes del tsar, el treball més personal publicat per l’escriptor perpinyanenc. Aquesta no novel·la, ni llibre de memòries, ni història ficció, sinó tot el contrari, ens relata l’accidentada trajectòria d’aquest cognom tan singular en el nostre panorama literari. I per a això, es remunta als orígens genealògics del seu avi, oficial de l’exèrcit del darrer tsar, tant a la Gran Guerra com al conflicte civil que l’oposarà al bolxevisme. La successió de desfetes el portarà a un exili definitiu a una França sempre seductora als russos. Com bona part dels refugiats de la revolució d’octubre, Mitrofan Tikhonovitx Bezsonoff es dedicarà a fer de taxista a París i enyorar un món perdut. A diferència del seu germà, també oficial blanc i taxista parisenc, no esdevindrà un hostatge de la nostàlgia, i refarà una existència francesa. Posteriorment es casarà amb una cartera catalana del Rosselló, atzar del destí que inexorablement propiciarà l’existència del més rus dels escriptors catalans.



Aquesta no biografia serà poc convencional. Es tracta d’una reconstrucció on, quan no arriben les dades concretes –Bezsonoff és un novel·lista acuradament documentat- hi arribarà la suposició o la recreació literària. I sobretot, esdevindrà una gran excusa per tal l’autor pugui indagar sobre els seus orígens personals i literaris, en una mena d’egohistòria tan practicada per Pierre Vilar, el més català dels historiadors francesos. Precisament aquesta recerca fa que s’endevini fàcilment l’eix temàtic. Es tracta de la gran qüestió de les identitats, tan denostada avui en la política nacional com omnipresent en el debat europeu, que configura el que vam ser, això que ens pensem que som, i allò que podríem esdevenir. Així, l’autor, que confessa la seva passió per la gran literatura russa i els seus problemes amb una llengua tan allunyada de les filles del llatí, alhora que es plany de les seves tempestuoses relacions amb l’altre gènere, farà un viatge en el temps i en la geografia, que com tota singladura homèrica, hauria de culminar necessàriament en la trobada amb sí mateix.  Mentrestant, hi apareix un altre factor que el distingeix del conjunt de la tradició autòctona, la passió per la mil·lícia –a banda de nét d’un oficial blanc, és fill d’un oficial mèdic de l’exèrcit de la République- i en aquest sentit enllaça amb la breu, encara que gloriosa tradició de la narrativa bèl·lica catalana amb autors com Avel·lí Artís-Gener i Joan Sales –autor per cert, d’una de les obres catalanes traduïdes al francès amb més èxit.

Els taxistes esdevé la menys cinematogràfica de les seves obres. I això sí constitueix una novetat, d’acord amb les novel·les anteriors. El muntatge, caracteritzat per esdevenir un calidoscopi de disgressions intel·lectuals, on es canvia constantment de temps, d’espai i de tema, fa que l’únic cineasta capaç d’afrontar un llibre així pogués ser Antonioni, i, a l’hora de parlar de les malaguanyades històries d’amor, Truffaut. Mentrestant, ens hi haurem de conformar amb un llibre les planes del qual desprenen un intens aroma a Tolstoi, i uns personatges tkekhovians, que, com reconeix el novel·lista, omplen el temps en intensíssims diàlegs sense que passi res, tot i que sovint, podríem trobar l’alè d’un pessimista Coetzee amb certes dosis d’una corrosiva ironia.

Tot plegat, i seguint al més francès dels nostres narradors actuals –si més no a títol administratiu- aquesta darrera obra esdevé un gran exercici d’allò que resulta molt propi dels catalans a banda i banda dels Pirineus i que no és una altra que la recerca proustinana de les identitats perdudes, eix central, potser, dels entestats, contra tota lògica i racionalitat, a escriure a la manera de Conrad, en una llengua que sovint ni tan sols és la dels propis ancestres. I això afegeix encara més interès a un dels autors més interessants de la narrativa catalana actual.

Comentaris: 2
  • Un post excel·lent
    emigdi | divendres, 7 de setembre de 2007 | 17:14h
    Beszonoff és un dels grans escriptors catalans actuals. L'he seguit i l'he vist evolucionar des del principi. Conjuntament amb Joan-Lluís Lluís un exemple d'escriptor provinent de Perpinyà. I sí, és un català de cognom Beszonoff, que aporta coses molt bones a la literatura catalana, més que d'altres amb cognoms que sonen més de la terra, parlo precisament de l'autor de la frase, A. Puigverd, al qual sentint-lo en antena et fa caure la moral per terra.
    • Defensa de Puigverd
      xavierdiez | dissabte, 8 de setembre de 2007 | 13:50h
      Gràcies pels teus comentaris. Tanmateix, voldria fer una matisació. Com a escriptor, Puigverd m'agrada. Tot i ser una mica barroc, tens la sensació que mima el llenguatge. Com a persona, he tingut l'ocasió de tractar-lo, i em sembla excel·lent, valent i sense complexos. Tot i ser obvi que el nostre pensament polític és força allunyat, va accedir a presentar "La gran desil·lusió. La Transició als Països Catalans", un llibre que coordinava amb Joel Bagur, i va fer una magnífica defensa dels seus punts de vista, que eren força diferents dels meus. És un home a qui m'agrada llegir perquè les seves argumentacions són força escrupuloses, i mai no defuig una discussió si aquesta s'avé a la lògica del raonament. Ja sé que busca un model planiá i d'orsià. Tanmateix, la seva escriptura i persona ve condicionada per un altre factor: és empordanès!

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Visites al bloc

Visites a la portada
  • Avui: 101 visites
  • Aquesta setmana: 698 visites
  • Aquest mes: 2712 visites
  • Des de l'inici: 74033 visites
Visites a les entrades
  • Avui: 56 visites
  • Aquesta setmana: 645 visites
  • Aquest mes: 2074 visites
  • Des de l'inici: 86391 visites

Categories

  • Intervencions sobre temes culturals
  • Anàlisis i reflexions sobre aspectes socials i econòmics.
  • Anàlisis i reflexions sobre el món de l'educació.
  • Anàlisis i reflexions personals, de difícil classificació.
  • Comentaris i reflexions sobre temes històrics i d'historiografia
  • Reflexions i anàlisis sobre temes internacionals
  • Comentaris sobre llibres que he llegit
  • Anàlisis i reflexions sobre actualitat política als Països Catalans i Espanya

Últims 40 canvis

Arxiu

« Novembre 2008 »
dl dt dc dj dv ds dg
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats