VilaWeb.cat
cucarella | De política però linguïstica | dimarts, 29 d'abril de 2008 | 11:48h
Els de l’Agencia Tributaria (sense accents catalans perquè és espanyola) m’han enviat, sense haver-lo demanat, l’esborrany de la declaració de renda. En espanyol, és clar. Com que no em fie un pèl d’aquesta banda de sangoneres, demane a algú de confiança que m’ajude a traure’n l’aigua clara perquè no capisque res del que m’escudella el paperet. I com que tot és tèrbol a Espanya, resulta que l’esborrany té més errades que faltes d'ortografia una redacció en català dels presidents Camps i Montilla. Són tantes les errades que m’aconsellen que no faça rectificació i demane hora per a fer-la de cap i de nou. Vaig a l’oficina que l’Agencia Tributaria té a Xàtiva i em diuen que haig de demanar cita prèvia per telèfon. Això faig. Marque el número que m’han donat. Una veu d’operadora robòtica em diu que si vull continuar sent ser atès en castellano, he de prémer la tecla 1, si en català la 2, si en gallec la 3 i si en valencià (caga’t ja, Martorell!) la 4. M’espere per saber si hi ha opcions per al tortosí, el fragatí, el mallorquí, el menorquí i etcètera. En la varietat està el gust. No n’hi ha, però. Són ben incoherents, aquests del fisco espanyol. Pique la tecla 2, òbviament, que no vull ser col·laboracionista del segregacionisme lingüístic espanyol i els seus còmplices. Em prepare mentalment per ser atès per un/una operador/operadora humà/na que m’atendrà en català oriental i que tal volta em preguntarà, potser irritadament, per què he pitjat l’opició 2 si visc al País Valencià. I, jas, bolet, que de tot això res de res: m’atèn un operador en espanyol d’Andalusia, tot i que no podria aclarir-vos si andalús de Màlaga, de Còrdova o de Cadis… Per a l’espanyol l’opció és única. Com que he pitjat una opció lingüística no espanyola, jo li explique el cas en el meu català meridional. En una cosa hem eixit guanyant: l’operador no m’exigeix que li parle en espanyol, i, tot i les dificultats que mostra per comprendre el que li explique, acabem la conversa a fi de bé. Em dóna un altre número de telèfon i li done les gràcies, que ser educat i ben parlat no costa una merda. Supose que una vegada he penjat l’auricular, l’operador humà s’ha degut cagar en tota la meua família: “¡Lo que me faltava, un valenciano catalanista!”, deu haver remugat. En fi, jo he marcat el número de telèfon que m’ha donat. He estat jugant amb un operador robòtic amb accent oriental (no xinès, sinó català), sí o no, premi 1, premi 2. I al final he guanyat el premi: cità prèvia per a fer la declaració de renda. Victòria! M'he quedat baldat, però.

Comentaris: 2
  • DISCRIMINACIÓ LINGÜÍSTICA DE TELEFÒNICA
    Francesc| Adreça electrònica | dimarts, 29 d'abril de 2008 | 18:35h
    Si truqueu al 1004 passades les 10 de la nit veureu fins on són capaços d'arribar. Ho vaig fer per activar el roaming del mòbil de la meua filla, i,com a eixes hores "el departamento de catalán había cerrado"  es  negaren a atendre'm, torne a trucar,10 minuts d'espera,la mateixa resposta, a la tercera vegada em pengen directament , a la quarta ho vaig demanar en castellà i vaig protestar, assenyalant  que 3 mòbils de ma casa van a deixar Movistar. Hi hauria que provar a parlar en anglès, segur que es fa el miracle.
    Telefònica és una vergonya per als catalanoparlants.
    Boicotegem-la
  • Em sona
    Carquinyol| Adreça electrònica | dimarts, 29 d'abril de 2008 | 12:36h
    Em va passar exactament el mateix fa uns anys, però a mi en vam dir clarament que la culpa havia estat meva perquè havia tocat el número equivocat,... i em volien fer creure que tenien raó !!

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Últims 40 canvis

Arxiu

« Agost 2008 »
dl dt dc dj dv ds dg
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats