VilaWeb.cat
jordicc | Llengües | dijous, 19 de juny de 2008 | 19:57h
Avui comença una altra edició del Sónar, el festival de música electrònica. El diari Avui en destaca l'accent català, referint-se, suposo, a la major presència de grups musicals del país respecte altres anys. En canvi, si es refereix a l'accent gràfic del nom, caldria discutir-ho.

Juraria que a les primeres edicions s'escribia i es pronunciava Sònar, amb l'accent greu, però la influència evident de la llengua veïna va fer que s'acabés anomenant Sónar. Els organitzadors, molt hàbils, ja fa anys que sobre la o del logotip oficial hi col·loquen una ratlla vertical, com fan els estudiants als exàmens de català quan no saben cap a quin cantó s'ha d'inclinar el signe gràfic. Si passa, passa.

El perquè de tot plegat és molt simple. Ja fa anys que la primera institució que hauria de donar exemple al gran públic a l'hora de pronunciar les paraules, em refereixo a TV3, practica una política d'absoluta descurança. És així com dels llavis dels periodistes surten pronúncies com ópera o dólar per referir-se a òpera i dòlar. I això s'enganxa, és clar. Farà quelcom al respecte la Mònica Terribas o està massa ocupada amb fer pujar l'audiència al preu que sigui?

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Categories

Últims 40 canvis

Arxiu

« Novembre 2008 »
dl dt dc dj dv ds dg
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats