Diuen els neofalangistes del partit UPyD que volen fer una incursió guerrera per terres catalanes i demanar firmes a favor de l'extermini del català. A títol de proposta, dic jo que allà on posen ells la seua paradeta alguns dels nostres podrien, amb un potent altaveu, anar llegint totes les lleis, disposicions, instruccions secretes, discursos de coneguts feixistes i etcètera que els espanyols han fet contra el català, a fi de colgar-los amb la seua pròpia merda. De sentir-ho els hauria de caure la cara de vergonya, però com no en tenen... De vergonya, vull dir; perquè de cara sí: més que un sac de xavos.
N'hi ha molt de material al llibre LA PERSECUCIÓ POLÍTICA DE LA LLENGUA CATALANA, d'en Francesc Ferrer i Gironès.
No dic pas que sàpigui llegir l'idioma sarbantino..., però oi que sembla que tant se'ls en foti de les dones...? O volen que totes les donis siguin "carbarllieiro" - o com collons se'n digui d'ésser "epanol"...? Potser ja està bé que totes les dones parléssim només en Català (a Catalònia, és clar; fora també parlarem anglès o xinès o el que calgui). Tant de bo que hom considerés un idioma femella el Català... i un idioma "mascle" el "epanol"...
El dia que fórem vídues, com riuríem! Les vídues enjogassades... Els saraus, vós!
Si Felip V i Alfonso Rus representen la devastació de l’espai viscut, l’aniquilació de la memòria col•lectiva, ací volem recuperar la història viscuda, la història quotidiana de Xàtiva a través del testimoni viu dels socarrats i socarrades que estimen la ciutat.
La Cuca Salamanduca és un espai per recuperar i compartir cultura popular, sobretot la literatura oral de Xàtiva i la seua redor. Hi trobareu rondalles, acudits, relaixos, sussoïts, endevinalles, embarbussaments...
Blog del cantant més famós del carrer Hostals, Portal de sant Miquel, Illeta de sant Miquel, sant Ramon, la Mercè, Sant Jaume, Argenteria, Na Pinyola, Pouets, sant Roc, Font Trencada, Febra, la plaça la Bassa, de l'Espanyoleto i més enllà, molt i molt més enllà
No dic pas que sàpigui llegir l'idioma sarbantino..., però oi que sembla que tant se'ls en foti de les dones...? O volen que totes les donis siguin "carbarllieiro" - o com collons se'n digui d'ésser "epanol"...? Potser ja està bé que totes les dones parléssim només en Català (a Catalònia, és clar; fora també parlarem anglès o xinès o el que calgui). Tant de bo que hom considerés un idioma femella el Català... i un idioma "mascle" el "epanol"...
El dia que fórem vídues, com riuríem! Les vídues enjogassades... Els saraus, vós!