pertutatis |
Còmic |
dimarts, 25 de novembre de 2008 | 13:01h
Ressenya de l'edició en català de La Nissaga dels Metabarons que ha fet Glénat a la revista Enderrock nº157. Efectivament, es tracta d'una col·laboració meva. Per cert, està molt bé el disseny d'aquesta revista.
Podeu fer click a sobre de la imatge per ampliar-la (el ressaltat és meu)
pertutatis |
Còmic |
diumenge, 23 de novembre de 2008 | 13:47h
Atenció a l'adaptació en còmic feta per Ramón Redondo sobre la famosa explicació de Leopoldo Abadía de l'actual crisi. Podeu llegir-la a bon tamany aquí mateix.
pertutatis |
Còmic |
diumenge, 16 de novembre de 2008 | 16:25h
A Comic Book Resources podeu llegir una entrevista amb el dibuixant P. Craig Russell on parla, entre altres coses, de la seva feina a Sandman: Dream Hunters, amb guió de Neil Gaiman. A continuació podeu veure algunes planxes sense retolar d'aquest mateix còmic: (click a sobre per ampliar)
Sembla mentida però encara no tenim la lliçó ben apresa i quan ocorren coses com aquesta ens sorprenem. La lliçó de Serrallonga és ben clara, cal aprofitar sinèrgies i cal fer molta promoció. No és accessori, és essencial. El mercat no caurà del cel com alguns ens volen fer creure per interès o desinterès. El mercat s'ha de treballar, i més si parlem de còmic i cultura catalana. Personalment he de donar la meva enhorabona (i les gràcies) a Quim Bou, Niki Navarro i Glénat.
pertutatis |
Còmic |
dimecres, 5 de novembre de 2008 | 09:15h
A la II edició del Premi Creacòmic promogut per la CAM tampoc no es podrà participar amb una obra escrita en català. Al punt 2 de les bases podem llegir clarament que "l'obra haurà de presentar-se escrita en llengua castellana".
Així, aquesta caixa d'estalvis valenciana torna a discriminar la llengua pròpia dels valencians que hi tenen dipositats els seus estalvis. En canvi, el concurs està obert a tota la comunitat castellanoparlant del món, una acte més de la minorització lingüística que patim els valencians. I dic jo, tant costava fer el concurs al menys bilingüe?
Podeu fer arribar les vostres queixes, especialment si sou clients, a obra-social@cam.es
Interessantíssim article cedit a ComiCat per Antonio Martín, una de les persones que més entén de còmic a casa nostra, i que degut a la seva extensió es va publicar per capítols.
Jo mateix vaig fer-ne la traducció al català ja que el text estava originalment escrit en castellà, més per atzar històric que per voluntat. Si trobeu cap errada espere que sabreu disculpar-la.
El proper dimecres 22 d'octubre a les 19:00 h. podrem xatejar amb Quim Bou amb motiu de la publicació del còmicSerrallonga, basat en la sèrie que TV3
estrenarà el 6 de novembre. Si voleu donar un cop d'ull a aquesta nova
aventura gràfica d'en Quim Bou us podeu descarregar les primeres
pàgines del còmic aquí.
another chance for the Conservatives to sneak ever closer to a majority government.
Unfortunately, Chester Brown did not win in his Trinity-Spadina riding, though the Libertarian candidate did manage to secure more votes than the two independents running.
In other news, did you know that more people vote for Canadian Idol than in the Canadian Federal Election? I didn't even know there was a Canadian Idol.
El periodista-comicaire Joe Sacco (Safe Area Gorazde, Palestina) ens acosta al conflicte de Txetxènia en un còmic fet expressament per I live here, un llibre de col·laboracions que tracta també altres problemes mundials. The New YorkMagazine ens ofereix un extracte de vuit pàgines:
Steve Murray entrevista Chester Brown sobre la seva candidatura al Parlament de Canadà i ho fa amb una mena de jam session comicaire. Deixant de banda les idees polítiques del famós autor de còmic (ingènues, si se'm permet de dir), aquestes aplicacions del còmic no deixen de ser interessants.
pertutatis |
Còmic |
diumenge, 21 de setembre de 2008 | 22:35h
Artícle antic extret dels arxius de Comic Fill-in, escrit originalment per un treball universitari. ---
PROBLEMÀTICA DE LA SEQÜENCIALITAT INTERNA
La problemàtica de la seqüencialitat interna comprèn, de fet, una
dificultat comuna a tot estudi artístic: les definicions. L'anàlisi o
reflexió rigorosa de qualsevol tema amb la finalitat d'extreure unes
conclusions o la recerca del simple sentit requereixen la construcció
d'una estructura coherent de conceptes. El primer que s'ha d'afrontar
per tal de dur a terme amb èxit aquesta anàlisi és la delimitació de
l'objecte d'estudi. A primer cop d'ull pot semblar fàcil però no ho és
tant al terreny de l'art, on les fronteres són difuses.
Podria pensar-se que consideracions d'aquesta mena no tenen cap
interès pràctic donat que habitualment es presenten com a irresolubles
i estèrils. No obstant cal tenir en compte que en el cas del còmic el
problema de la seva definició resulta inajornable si es volen
comprendre en profunditat els seus mecanismes expressius. De fet
resulta inevitable prendre una postura inicial a l'hora afrontar-lo.
La situació del còmic dins el conjunt de les arts apareix com un
pont entre les figuratives i les narratives. Recull aportacions de la
pintura, de la fotografia (més concretament de la cronofotografia) i de
la literatura, alhora que conviu en situació de mútua influència al seu
procés evolutiu amb el cinema. Les similituds amb aquest últim tant en
procediments estètics (planificació, guió, etc.) com en altres de
caràcter industrial són múltiples. Cal recordar que, de fet, els
"aniversaris oficials" d'ambdós disten tan sols de dos anys. Però,
vista l'evolució del medi, cal considerar el còmic com un art narratiu
en sentit ampli.
Així doncs, per tal d'aconseguir la progressió de la història que es
vol contar disposem d'un discurs estructurat bàsicament en vinyetes
que, llegides en un sentit convencional que depèn de cada cultura,
segons la perspectiva itinerant, mostren uns esdeveniments. És a dir,
les vinyetes són llegides con una seqüència, integrades en un tot. Tal
concepció va dur Will Eisner a denominar el còmic "art seqüencial".
Però aquest procés suposa únicament un tipus de seqüencialitat, la que
hem anomenat externa i que relaciona temporalment les vinyetes entre si
Aquesta relació temporal cal entendre-la en el sentit de l'ordre de
lectura, és a dir, no es refereix al temps de la història sinó al temps
del discurs. Tot i que ambdós coincideixen habitualment.
De tota manera, el veritable problema que ens ocupa ara, i que no és
incompatible amb el que s'ha plantejat anteriorment, és el que hem
anomenat la seqüencialitat interna. Aquesta seria la que relaciona
temporalment tots els elements que podem trobar dins la vinyeta:
objectes, personatges, globus, etc.
En la cultura occidental, quan llegim una vinyeta ho fem tot
desxifrant els missatges escrits d'esquerra a dreta i de dalt a baix.
Per tant, si trobem dos globus un al costat de l'altre deurem suposar
que el de l'esquerra es produeix amb anterioritat al de la dreta. Això
suposa un pas de temps dins la pròpia vinyeta. En l'aspecte gràfic
ocorre el mateix. Per exemple, podem trobar un personatge que dona una
cop de puny a un altre, tot seguit una icona que representa el cop i
per últim (del tot a la dreta) un segon personatge que cau. En aquest
cas interpretaríem que la vinyeta representa tres fases d'una mateixa
acció que són successives en el temps, i no simultànies. Segons Roman
Gubern, açò es deu a que en la majoria dels casos la vinyeta representa
un instant duratiu.
No obstant, en rigor pot observar-se que no totes les vinyetes
contenen aquest instant duratiu, o l'inclouen en un grau ínfim,
pràcticament nul. Tal és el cas de la majoria de plans detall, els de
situació, les vinyetes que només presenten una acció simple, un únic
globus, etc. A més, caldria afegir els espais ocupats exclusivament per
text i les “vinyetes d'aspecte” (Scott McCloud), on sovint el temps
diegètic s'atura. Per tant, en general podria pensar-se que, si bé la
seqüencialitat interna és pròpia del còmic, no l'inclou completament
doncs no sempre s'hi recorre.
El tema ha estat plantejat per diversos autors entre els que cal
destacar els ja esmenats Will Eisner i Scott McCloud, a més de Daniele
Barbieri. No obstant, cap d'ells enfronta la problemàtica directament
sinó que l'emmarquen dins altres qüestions com el cronometratge, el
“gutter ocult” o la vinyeta còmica. Per aquesta raó no resulten,
lògicament, concloents respecte a la seqüencialitat interna. D'aquesta
manera, tot i reconèixer-ne l'existència implícita, la deixen al marge
de les seves respectives definicions de còmic, que requereixen
necessàriament de l'existència de la seqüencialitat externa per admetre
una obra com a còmic. Tal postura, resultat d'una reflexió tangencial,
els incapacita per l'anàlisi de les vinyetes úniques d'autors com
Forges o Quino.
Responent a la pregunta inicial, caldria decidir si la
seqüencialitat interna és una característica essencial, necessària i/o
suficient per tal que una obra siga considerada còmic; o si pel
contrari és obligatori que continga un mínim de dues vinyetes amb
continuïtat temporal. Tal decisió afectaria els còmics d'una sola
vinyeta, l'anomenat humor gràfic de la premsa i, fins i tot, a bona
part de la pintura d'escenes. De fet, en cas de no trobar-la essencial,
s'hauria de descobrir i batejar un nova art, fins ara oculta i dispersa
sota altres disciplines, que consistiria en la narració d'escenes en
una sola imatge mitjançant la seqüencialitat interna.
Però, com que aquesta postura radical no sembla estar d'acord amb la
percepció general, potser influïda per la convenció que qualifica la
pintura com a alta cultura i el còmic com a cultura popular,
personalment optaria per una consideració mixta de l'art seqüencial. És
a dir, tot i ésser tècniques independents, la seqüencialitat externa i
la interna són igualment pròpies del còmic i aquest en sorgeix de la
seva conjunció. Per tant, les dues són suficients per si mateixa quan
es tracta de qualificar una obra com a còmic. Caldria, doncs,
considerar-les com dues branques d'un mateix art quan se'n fa un ús
exclusiu. A la pràctica, aquesta concepció deuria de beneficiar la
crítica de l'art donat que qualsevol obra pictogràfica amb intenció
narrativa, la considere el seu autor còmic o no, és susceptible de ser
analitzada des de la perspectiva de l'art seqüencial; situació
enriquidora en tot cas.
De tota manera, queda lliure l'interrogant sobre què significa
intenció narrativa. Però, aquesta és una qüestió de sentit comú i
percepció subjectiva que no exigeix una resposta ferma. En qualsevol
cas únicament podria dificultar l'anàlisi d'obres concretes i mai de
tot un conjunt o medi artístic entès com a camp d'estudi.
pertutatis |
Còmic |
divendres, 19 de setembre de 2008 | 11:35h
ComiCat també és presenta als Premis Bloc Catalunya,
i ens hi presentem per guanyar! Si t'agraden els còmics, si t'agrada el
manga, si t'agrada la BD, els superherois, l'undergroud i a més si
t'agrada llegir les millors notícies, reportatges i novetats sobre
aquests temes en català, nosaltres som el teu bloc (i el dels teus
amics i família, tothom està convidat). Vota ComiCat for President!!!
Volem dir, voteu-nos als Premis Bloc Catalunya.
Chester Brown to run in the imminent Federal election
So
official Friend Of The Beguiling Chester Brown is hoping to run for MP
of Trinity-Spadina in the upcoming Federal election, for The
Libertarian Party. Chester needs 100 signatures from eligible voters in
the Trinity-Spadina riding to get him on the ballot and we've got a
nomination form here at The Beguiling. If this is your riding you can
sign up to get Chester on the ballot from now until Friday at the main
desk of the store, if you're so inclined. Please note: You can nominate
Chester and then decide to vote for someone who might actually get
elected. We're sending this out because we like Chester's work a
great deal, and it might be nice to have a really lovely election
poster plastered all over town for a change.
Efectivament, haurem d'estar atents per si hi ha material de campanya dissenyat per aquest home. Canadà, quin país.
"As you might have heard, DC Comics has requested that retailers pulp their copies of Frank Miller, Jim Lee and Scott Williams’ All Star Batman and Robin the Boy Wonder #10. Chris Eckert
has reproduced panels from an advance copy of the issue in question,
which demonstrate the problem: Black “censor bars” over the numerous
swear words didn’t print dark enough, allowing said words to leak
through.
The cynic in me thinks that this is a brilliant publicity stunt (...)"
Publicitat viral? Folklore nordamericà? En fi, sense comentaris...
pertutatis |
Còmic |
dimecres, 10 de setembre de 2008 | 10:39h
Massa poc se n'està parlant de la revolució a nivell d'editorials de còmic a Europa que està a punt d'arribar. Sembla que ja és un fet: Shogakukan i Shueisha, dues de les principals editorials japoneses de manga, editaran directament a Europa.
La llista d'editorials i títols afectats és més que impressionant: Glénat (Naruto, Bleach, Death Note, Inu Yasha, Fushigi Yûgi), Planeta DeAgostini (One Piece, Detective Conan Vol.2, Nana, Tutor Hitman Reborn!), Ivrea (Amasando Ja-pan, Secretos del corazón, Moonlight Mile), Norma (Del cielo al infierno, Zatchbell, Wild Life), Panini (Honey & Clover, Ichigo 100%, Biomega).
Però, de totes aquestes, la que ara per ara més em preocupa és Glénat, que ha estat publicant en català Naruto, Bleach, Inu Yasha i Fushigi Yûgi. Com que desconec les xifres de vendes d'aquests títols no sé fins a quin punt poden ser rendibles. En tot cas però, no hi ha dubte que la seva publicació en una llengua minoritzada com la nostra duu implícita certa dosi de compromís amb la cultura pròpia, a banda dels necessaris ingressos de títols d'èxit. Darrerament altres editorials com Planeta o Norma han publicat títols en català però, em sembla que cap n'ha fet bandera com Glénat.
Ara el que és planteja és que Shueisha i Shogakukan editen progressivament a tota Europa i amb seu a França. I jo em pregunte, quina serà la sensibilitat d'aquestes editorials japoneses vers el català? La pregunta té difícil resposta però sospite que les edicions en la nostra llengua podrien patir un dràstic retrocés a partir de 2009, data del desembarcament. Veurem què passa. En tot cas, pense que fora important que el mercat del manga en català aconseguís enguany una certa consolidació per tal de garantir la seva continuïtat.